大叔與棉花糖 Vocalloid ぷち艦これ LoveLive 龍族拼圖 驅逐艦潮10戰9勝若林稔弥

2016年6月23日 星期四

學園偶像中,初聲鐘祭92【中音ナタ】

避免漫畫縮圖而看不清字,推薦點閱圖片以原始大小觀看

修圖:221月刊少女派拉雨
222-224雙葉日取
翻譯、嵌字:佐倉大法好-Aves
校正:黑森林庭院的不死貓火柱預備軍

【中音ナタ】 一天一張 LoveLive!221~224




兇手就是妳啦XDDDDDDD




…………

這邊的丟斯是奧黛麗的春日的口頭禪,把句尾近似音或不近似音的詞換成「トゥース」

來源據說是美式足球社團的吆喝聲





水果番茄是甜度很高的番茄

原動畫第十集內是真姬躲起來,大家都在稱讚她

這裡剛好相反,只稱讚凜

然後高木BOO,是早期漂浮者的成員之一,詳見影片





鼻血BOO指的是漫畫中常見的噴射鼻血

這個是因為,筋肉少女帶寫了一首歌叫做

「高木BOO傳說」詳如影片,無法嵌入請自行點擊


https://www.youtube.com/watch?v=RbDvS7dLSWM

後來因為這首歌有被抱怨,所以一段時間沒辦法演唱

於是作詞者「大槻モヨコ」,不是大槻響

把高木BOO的部分改成鼻血BOO

然後熱烈高歌「鼻血BOO傳說」





難道只有我覺得取名的很有SENSE嗎

參加M1應該會得名喔

癢癢的(むずむず)音近謬斯(ミューズ)







【任何人均不得未附出處轉載內容或作為商業用途

本站僅擁有作者的刊載許可,並未擁有作品著作權。】

--------------------------------------------------------

一大早就算了不少錢,累

最累的是,數的只是數字 不是現金

沒有留言:

張貼留言